Vit teckenspråkstolk för Broadway-uppsättning av Lejonkungen får sparken för att han har fel hudfärg – bara svarta är OK

    13 november 2022, kl 16.45

    Lejonkungen har spelats på Broadway i 25 år, och teckenspråkstolkarna har under alla år uppskattas av de i publiken med nedsatt hörsel. Men nu är det slut med vita tolkar; endast svarta teckenspråksexperter får tolka uppsättningens svarta karaktärer.

    Keith Wann var en av minst två personer som med kort varsel fick veta att de inte längre var välkomna att tolka showen. Den ideella Theatre Development Fund, som bemannar Broadway-shower med teckenspråkstolkar, kom fram att det inte längre var lämpligt att låta vita tolkar representera svarta karaktärer.

    ”Med stor pinsamhet och många ursäkter ber jag er båda att snälla, backa från att tolka showen åt oss på söndag den 24 april” skrev Lisa Carling på bemanningsföretaget till Wann och kollegan Christina Mosleh, enligt New York Post. ”Jag ser ingen annan utväg ur det här. Det verkar vara den bästa lösningen.”

    Carling hänvisar vidare till ”det nuvarande sociala klimatet”; Carlings chef uppmanade henne att göra sig av med alla icke-svarta tolkar. Nu stämmer Wann organisationen och Carling för diskriminering; de svarar inte på några frågor.

     

     

    Fler notiser