Sällsynt bibel som uppmuntrar till äktenskapsbrott upptäckt på Nya Zeeland – omtalar även Gud som en stor röv

    2 maj 2022, kl 15.59

    Skrivfel är sällan bra, särskilt om man glömmer bort ordet ”inte” i budordet ”Du skall inte begå äktenskapsbrott”. Han som korrekturläste den första upplagan av 1631 års bibel missade det.

    ”The Wicked Bible” trycktes vid en tidpunkt då människor började äga och läsa fulltextversioner av Bibeln. Man hann trycka 1 000 exemplar av 1631 års upplaga, då de upptäckte att det saknades ett ”inte” vid det sjätte budordet: ”Du skall inte begå äktenskapsbrott.” I dag finns ett 20-tal biblar med felet i omlopp.

    De brittiska boktryckarna, Robert Barker och Martin Lucas, ställdes inför rätta, där de tillrättavisades för det skandalösa stavfelet och slarviga utförandet. De fråntogs sin tryckerilicens och riskerade böter på 300 pund, vilket motsvarar 865 000 kronor i dag. Barker dog senare i ett fängelse för skuldsatta.

    Men det var kanske en annan tryckare som petade in felet med flit. Det säger bland annat Diana Severance, museichef i Texas: ”Ett annat fel förekommer i samma passager: ’great-asse’ istället för ’greatness’ [of God], vilket inte är ett vanligt typografiskt fel.” Samtidigt var tryckerierna ekonomiskt ansträngda redan då, och kostnaderna för korrekturläsning prioriterades inte.

     

     

    Fler notiser